Aladdin Prince Ali (french) - , ,
Rencontre

Aladdin Prince Ali (french)

Voici la version francaise de Prince Ali de Aladdin. This is the french version of Prince Ali from Aladdin. Singing by/Chanté par: Richard Darbois (Thanks to megac8^^) ******* Lyrics, paroles : Jafar: La Princesse DOIT m’épouser ! Sultan: La Princesse doit vous… Quoi ? Qu’est-ce que c’est ? Oh, cette musique ! Ohohoh ! Oh… Ah ! Jafar, il faut que vous veniez voir ça ! Chœurs: Faites place au Prince Ali ! Quelle grâce, le Prince Ali ! Le Génie: Bande de veinards, Dégagez le bazar. Et vous allez voir, C’ que vous allez voir Venez applaudir, acclamer la Superstar ! Fêtez ce grand jour, Clochettes et tambours, Venez adorer l’idole ! Prince Ali, Sa Seigneurie, Ali Ababwa. A genoux, prosternez-vous, Soyez ravis ! Pas de panique, on se calme ! Criez vive Ali, Salam ! Venez voir le plus beau spectacle d’Arabie. Prince Ali, plus fort que lui, Je n’en connais pas. Qui vous portent d’Abu Dhabi, A bout de bras. Il a vaincu une armée, Tout seul avec son épée ! La terreur des ennemis, c’est Le chœur : Prince Ali ! Il a cent trois chameaux et chamelles… Le Génie : Sont-ils pas mignons, Simone ? Le chœur : Des caravanes de paons, dix par van… Le Génie : (filles au balcon) Tout à fait Thierry, j’adore leurs plumes ! Des gorilles qu’ils protègent de leurs ailes. Ce zoo est un souk, Corne de bouc ! C’est une super ménagerie ! Prince Ali, oui c’est bien lui, ( Ah ça il est vraiment pas banal,) Ali Ababwa ! ( Super original il est royal.) Quel physique, c’est magnifique, ( Toutes les

Georges Brassens, 1966. SUPPLIQUE POUR ÊTRE ENTERRÉ À LA PLAGE DE SÈTE La camarde qui ne m’a jamais pardonné D’avoir semé des fleurs dans les trous de son nez Me poursuit d’un zèle imbécile Alors cerné de près par les enterrements J’ai cru bon de remettre a jour mon testament De me payer un codicille Trempe dans l’encre bleue du golfe du lion Trempe trempe ta plume o mon vieux tabellion Et de ta plus belle écriture Note ce qu’il faudrait qu’il advint de mon corps Lorsque mon âme et lui ne seront plus d’accord Que sur un seul point la rupture Quand mon âme aura prit son vol a l’horizon Vers celles de gavroche et de mimi pinson Celles des titis, des grisettes Que vers le sol natal mon corps soit ramené Dans un sleeping du °Paris-Mediterannée° Terminus en gare de Sète Mon caveau de famille, hélas n’est pas tout neuf Vulgairement parlant il est plein comme un oeuf Et d’ici que quelqu’un n’en sorte Il risque de se faire tard et je ne peux Dire a ces brave gens, °poussez vous donc un peu° Place aux jeunes en quelque sorte Juste au bord de la mer, a deux pas des flots bleus Creusez si c’est possible un petit trou moelleux Une bonne petite niche Auprès de mes amis d’enfance les dauphins Le long de cette grève ou le sable est si fin Sur la plage de la corniche C’est une plage ou même, a ses moments furieux Neptune ne se prend jamais trop au sérieux Ou quand un bateau fait naufrage Le capitaine crie: °je suis le maître a bord° Sauve qui peut! le vin et le pastis d’abord Chacun sa

A suivre:

Tags des lecteurs:

Tags: , ,

Comments (45)

Trackback URL | Comments RSS Feed

  1. MaxRWF dit :

    @glaranil Oui mais c’est pas ce que Brassens voulait : une tombe au bord de l’eau avec un pin parasol, etc.

  2. glaranil dit :

    @MaxRWF une bonne raison ptet il a dja un musee pour lui tout seul

  3. MaxRWF dit :

    Qu’est ce que le maire de Sète attend pour construire un mausolée en l’honneur de Brassens sur la plage de Sète ?

  4. LESKKTROISQUATRE dit :

    7 min 31 comme aucun n’artiste n’a su exploiter depuis… Je me comprends x)

  5. pulpchip dit :

    A ceux qui pensent (à juste titre peut-être, de manière générale) que les « jeunes » trouvent Brassens ringard, je tiens à dire que j’ai 26 ans et que j’admire son oeuvre et, plus particulièrement, sa plume ! Bien qu’ouvert d’esprit, j’ai beaucoup de mal à comprendre ceux qui ne trouve pas ses chansons percutantes, pleines de poésie et de vérités sur la vie…

Ma réaction